Gondolom, többen is hallottátok már, milyen nagyon beteg Tompos Kátya.
Mivel ennek legmegfelelőbb kezelése Magyarországon nem elérhető, ezért a felépüléséért jótékonysági gálát szerveznek, Szeretünk, Kátya címmel, amelyre május 25-én kerül sor a Szegedi Nemzeti Színházban.
Ezen felül a Fábián Juli Emlékalapítvány gyűjt is a 41 éves színész-énekesnő külföldi gyógyítására.
Aki úgy gondolja, tud, szeretne segíteni, az alábbi linken megtalálja a számlaszámot.
"Somārudrā" is an adaptation of the 74th hymn of 6th Mandala from Rig Veda. The Rig Veda is a collection of sacred hymns from ancient India composed in Vedic Sanskrit. It is one of the four great canonical texts of Hinduism known as the Vedas. It is one of the oldest existing texts in the Indo-European language. According to Indologists, philologists and linguists, it was written between 1500 and 900 BC. The Vedic people who spoke this language lived 3,500 years ago (1500 BC). This song is based on two 7/4 frame drum loop (with two different subdivisions), with throatsinging and sitar. It's also the third part of a polyrhythmic throatsinging triptych. I humbly try to pronounce this language to the best I can, with months of studying phonology and phonetic of Vedic Sanskrit. It's far from perfect, but here's my attempt with all respect and awe to the Vedic culture.
Father come save us from this Madness we're under God of creation are we blind? Cause some here are slaves That worship guns that spit thunder The children that you've made Have lost the minds This monster that we call the earth Is bleeding Cause the children have been Left along too long This thing that we've made is fat And feeds on the hate Of the millions that it's taught to sing The song The headless children The screams that fill the night Fill the night fill the night fill the night